Gratis Ebook herunterladen Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste)
Es ist auch genau das, was Sie aus dem Netz Verbindung aufnehmen können. Sie sind einfach alles, was es zu bekommen, speziell Leitfaden für die Suche. Peter Von Danzig: Transkription Und Übersetzung Der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek Historischer Kampfkünste) als einer der genannten Buch zu lesen, wenn Ferien zusätzlich in der Website angeboten wird. Wir sind der Website, die viele fertige Buch Arten sowie Kategorien. Mehrere Veröffentlichungen aus zahlreichen Ländern angeboten. Also, werden Sie nicht hart sein, für mehr zu suchen, als ein Buch.

Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste)

Gratis Ebook herunterladen Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste)
Möchten Sie Erfahrung bekommen? Wollen Sie irgendwelche Ideen zu bekommen, um neue Dinge in Ihrem Leben? Lesen Sie Peter Von Danzig: Transkription Und Übersetzung Der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek Historischer Kampfkünste) jetzt! Durch das Lesen dieses Buch so schnell wie möglich, können Sie die Situation erneuern die Inspirationen zu bekommen. Ja, diese Art und Weise werden Sie führen zu denken, immer mehr und mehr. In diesem Fall wird dieses Buch für Sie immer richtig sein. Wenn Sie mehr über das Buch beobachten, werden Sie wissen, warum Sie diese brauchen.
Das Peter Von Danzig: Transkription Und Übersetzung Der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek Historischer Kampfkünste) ist das Buch, das wir jetzt beraten. Dies ist nicht eine Art große Veröffentlichung. Aber dieses Buch wird Ihnen helfen, auf die große Idee zu bekommen. Wenn Sie dieses Buch lesen beinhalten, könnten Sie die weichen Unterlagen davon sowie warten in einigen verschiedenen Geräten erhalten. Sicherlich wird es verlassen, auf das, was Gadget, das Sie besitzen und auch tun. Für diesen Fall Leitfaden werden empfohlen in Laptop, Computersystem oder in dem Gadget zu sparen.
Te Veröffentlichung aufgrund einiger Funktionen empfohlen und auch Gründe. Wenn Sie tatsächlich über den Schriftsteller aus Peter Von Danzig: Transkription Und Übersetzung Der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek Historischer Kampfkünste) gefunden haben, werden Sie sicherlich so sicher sein, dass diese Publikation für Sie zu lesen, diese Veröffentlichung wirklich korrekt ist, zeigen Sie einige Erfahrung aus diesem großen Schriftsteller zu erhalten. Wenn Sie es regelmäßig und auch perfekt überprüfen, könnten Sie wirklich herausfinden, warum diese Veröffentlichung vorgeschlagen wird. Aber, wenn Sie nur wollen sie lesen zu vervollständigen, ohne die Bedeutung zu verstehen, wird es sicherlich zeigen, absolut nichts.
Auf der Grundlage dieser Bedingung, Ihnen zu helfen, wir werden Sie sicherlich einige Möglichkeiten zeigen. Sie können handhaben das Buch minimal vor dem Einschlafen oder in der Freizeit zu lesen. Wenn Sie die Zeit in der kurzen Zeit, oder in der Reise haben, könnte es Ihnen helfen Ihren Urlaub zu beenden. Dies ist, was das Peter Von Danzig: Transkription Und Übersetzung Der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek Historischer Kampfkünste) wird minimal Sie anbieten.

Produktinformation
Gebundene Ausgabe: 336 Seiten
Verlag: VS-BOOKS Torsten Verhülsdonk; Auflage: 3 (18. Juli 2019)
Sprache: Deutsch
ISBN-10: 3932077342
ISBN-13: 978-3932077340
Verpackungsabmessungen:
22,2 x 14,4 x 3,4 cm
Durchschnittliche Kundenbewertung:
5.0 von 5 Sternen
6 Kundenrezensionen
Amazon Bestseller-Rang:
Nr. 408.952 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)
Bei diesem Werk handelt es sich um eine Transkription eines 1452 erschienenen Fechtbuches, das dem Fechtmeister Peter von Danzig zugeschrieben wird. Dabei wird auf der linken Seite der transkripierte Originaltext dargestellt und auf der rechten Seite eine Übersetzung ins Hochdeutsche.Tatsächlich stammt nur das letzte, recht kurze Kapitel zum sogenannten Kampffechten von Danzig selbst. Beim Rest handelt es sich um die umfangreiche Lehre Liechtenauers zum Bloßfechten mit dem Langen Schwert, sowie etliche Stücke zum Ringen, Dolchkampf, Harnischfehten -und selbst ein kurzes Kapitel zum Kampf mit Schwert und Buckler- von anderen Meistern wie Andre Lignitzer oder Martin Huntfeld.Da das Buch ohne jegliche Interpretationen oder dergleichen daherkommt, ist es ratsam sich vorher zumindest grundlegend mit dem Thema befasst zu haben. Der zunächst recht bizarr wirkende Originaltext ist am Anfang eher abschreckend, darum ist es gut eine Übersetzung zu haben, zumal der Ottonormalleser nicht viel mit einem Wort wie "albeg" wird anfangen können. Herr Hagedorn hat sein bestes gegeben um den Inhalt möglichst präzise und zugleich verständlich wiederzugeben, und an mancher Stelle vermerkt wieso es gerade dort schwierig war eine Übersetzung zu finden.Dennoch würde ich empfehlen auch den Originaltext mitzulesen, da man sich mit der Zeit wirklich daran gewöhnt und mit einiger Übung auch aus der Handschrift schlau werden kann.Der Preis ist in Ordnung, gebundene Bücher sind ja in der Regel so oder so etwas teurer und dieses ist zudem sehr umfangreich und kann einen lange beschäftigen, wenn man sich daran macht das beschriebene in die Tat umzusetzen.(Sechs Sterne hätte es gegeben, wenn tatsächlich Scans des Originals enthalten wären, einschließlich der wenigen Illustrationen, aber ich verstehe, daß dies weiteren Aufwand, sowie ein dickeres Buch und im Falle einer Farbkopie einen ziemlichen Preisaufschlag bedeutet hätte.)
Wie alle Veröffentlichungen von Dierk Hagedorn ist diese Version des Danzig-Manuskripts mit größter Sorgfalt, Originaltreue und Hand fürs Detail editiert worden (Das Layout ist besonders gelungen!).Ich habe mir das Buch zugelegt, um nicht länger diverse Transkriptionen online nachlesen oder gar ausdrucken zu müssen. Hier leistet mir dieses "Handbuch" also wertvolle Dieste beim Training.Der Verein, mit dem ich trainiere, stützt sich auf dieses Manuskript als eine der Hauptquellen für das Lange Schwert im Unterricht, aber auch als Geschichtestudent und Sprachliebhaber kann ich eine Beschäftigung mit diesem Werk nur empfehlen!
Prima Lehr-/Lernbuch für alle am historischen Fechten Interessierten, 1:1 ins moderne deutsch übersetzt und für Fortgeschrittene, aber auch für Anfänger als Handbuch zu empfehlen. Reine Abschrift, keine Interpretation, die evtl. später widerrufen werden muss oder irgendwann nicht mehr "aktuell" ist. Der Leser/Lernende ist gefordert, sich mit der Materie auseinanderzusetzen.
Nicht nur für historische Fechter, sondern für alle die auf der Suche nach authentischer Kampfkunst fern von Mythen und Legenden sind.
Links steht der Originaltext in althochdeutsch, rechts eine möglichst wortgetreue aber verständliche "Übersetzung". So etwas hatte ich im Internet lange gesucht, und nur bruchstückhaft und ohne Transkription gefunden. Super!
Diese Transkription hebt sich sehr wohltuend von vielen anderen ihrer Art ab. Die Techniken sind klar und deutlich formuliert. Wer sich ein wenig mit der Materie auskennt, wird hier ein wertvolles Hilfsmittel zur Hand haben. Ich kann nur sagen: Gut gemacht, Herr Hagedorn.
Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste) PDF
Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste) EPub
Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste) Doc
Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste) iBooks
Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste) rtf
Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste) Mobipocket
Peter von Danzig: Transkription und Übersetzung der Handschrift 44 A 8 (Bibliothek historischer Kampfkünste) Kindle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar